ATEX nødbelysning sone 22 og 21 og 2 for sentralt batteri

PrimeLine LED Ex ATEX-nødbelysning for sone 1 [sentralbatteri]

ATEX-LED-armatur for sone 1


PrimeLine – førstevalget for sone 1

3 varianter: alminnelig belysning, nødbelysning med batteri og for sentralbatteri

Elektrisk stabilitet og høy effektfaktor hos Ex ATEX-armaturer

Kompatibel med et bredt spekter av spenninger

Effektive LED-strømforsyninger

Strømforsyningen kobles fra når diffusoren åpnes

Drift av Zone 1-armaturer ved temperaturer under null

Holdbarhet, robusthet og enkel montering

Mer enn 100 mulige konfigurasjoner

Nedlastinger


Tekniske data:

Fotometriske data: se detaljer nedenfor

Sertifiseringer: ATEX, IECEx, CNBOP

ATEX-merking:

Ex II 2G Ex eb mb IIC T4 Gb
Ex II 2G Ex db eb mb IIC T4 Gb
(for versjon med isolasjonsbryter)
Ex II 2D Ex tb IIIC T70 °C Db

IECEx-betegnelse:

Ex tb IIIC T70 °C Db
Ex eb mb IIC T4 Gb

Kabinettets materiale:GRP

Diffusorens materiale: UV-stabilisertPC (polykarbonat)

Diffusor i tre utførelser: klar /opal / matt

Slagfasthet:HØY (i henhold til EN IEC 60079-0)

IP-klassifisering:IP66/IP67

Fargetemperatur: 4000 K(alternativt: 4500, 5700 K eller 6500 K)

CRI: >80(eventuelt: >70 eller >90)

Omgivelsestemperatur: -40 °C til +50 °C


Pris:

PrimeLines eksplosjonssikre nødbelysningsarmaturer i Ex ATEX-utførelse gir svært god valuta for pengene, og takket være de anvendte løsningene kan de også redusere de endelige kostnadene for belysningsinstallasjonen betydelig. Send en uforpliktende forespørsel for å overbevise deg selv om hvor kostnadseffektive armaturene våre er.

Lampy awaryjne EX ATEX do strefy 1 zasilane z centralnej baterii

Oprawy awaryjne PrimeLine są wyposażone w zintegrowany moduł umożliwiający bezpośrednią integrację z nowoczesnymi centralnymi systemami zasilania i monitorowania. Każda oprawa może być indywidualnie monitorowana i sterowana z jednostki centralnej. Oprawy PrimeLine są w pełni kompatybilne z centralnymi systemami baterii EATON, co ułatwia ich integrację z zaawansowanymi systemami monitorowania i zarządzania oświetleniem awaryjnym.

  • Automatyczne wykonywanie testów
  • Ograniczenie kosztów ręcznych testów
  • Uproszczona instalacja – zasilanie i transmisja tą samą linią
  • Wspólne połączenie zasilania sieciowego i awaryjnego
  • Do 20 opraw do jednej linii
  • Kompatybilność z centralnymi systemami baterii EATON

Do 4 dławnic kablowych + okablowanie przelotowe

Zastosowanie sprawdzonych technologii i gotowych komponentów umożliwiło znaczną redukcję kosztów produkcji, co pozwala oferować oprawę w niezwykle atrakcyjnej cenie – nawet o 30% niższej niż porównywalne rozwiązania dostępne na rynku. Jednym z istotnych udoskonaleń, zaadaptowanym z renomowanej oprawy OptiLine, jest system przelotowego okablowania, który znacząco ułatwia instalację i zwiększa elastyczność montażu.

  • Pozwala w prosty sposób łączyć oprawy
  • Eliminuje drogie puszki rozgałęźne
  • Zmniejsza zużycie kabli
  • Skraca czas montażu
  • Zapewnia elastyczność podłączenia elektrycznego
  • Obniża koszty montażu

Zintegrowany wyłącznik izolacyjny (opcja)

W wymagających warunkach przemysłowych szczególnie przydatną opcją dla opraw PrimeLine w wykonaniu przeciwwybuchowym jest zintegrowany wyłącznik izolacyjny. Automatyczne odłączanie zasilania podczas otwierania klosza znacząco usprawnia obsługę oraz podnosi poziom bezpieczeństwa.

Zwiększone bezpieczeństwo użytkownika

Ochrona wewnętrznych komponentów

Ułatwione testy funkcjonalne

Wysoka trwałość mechaniczna wyłącznika (do 300 000 operacji)

Szeroki zakres temperatur roboczych wyłącznika (od -40°C do +100°C)

Zgodność z wymogami ATEX i IECEx

Klosz oraz płyta montażowa mocowana na zawiasach

Duże ułatwienie podczas instalacji opraw

Łatwy dostęp do dławnic (od 1 do 4 dławnic M20 lub M25)

Szybkie otwieranie

Łatwy dostęp do precyzyjnie dopasowanych komponentów

Wszystkie komponenty oprawy są zabezpieczone przed wypadnięciem

Lighting for wind turbine interiors:

HARDO luminaires are suitable for effective lighting of wind turbine interiors. For basic lighting, we recommend TechLine and OptiLine luminaires. OptiLine can also be used as emergency lighting luminaires. If you need emergency luminaires with a built-in battery suitable for operation in sub-zero temperatures, PrimeLine luminaires will provide this function.

lighting for wind turbine interiors

PrimeLine for sentralbatteri: eksplosjonssikker nødlampe for sone 1

bilde av esken forfra

Tre belysningsalternativer for krevende arbeidsforhold

Ex PrimeLine-lamper har tre uavhengige driftsmoduser, noe som gjør at de kan brukes i en lang rekke ulike prosjekter:

✔ Grunnbelysning – sikker belysning for industrien i hverdagen,
Nødbelysning med egen strømforsyning – integrert batteri garanterer nøddrift i 1,5 eller 3 timer,
Sentralt drevet nødbelysning med adresserbar funksjon – CBX-modulen (valgfritt CBY) muliggjør full integrasjon i Eatons infrastruktur og gir avansert belysningsstyring.

Høy effektfaktor – reelle energibesparelser

Takket være bruk av avansert elektronikk oppnår de fleste Ex PrimeLine-modellene en effektfaktor på over 0,98. Dette innebærer blant annet:

Bedre strømkvalitet,
Stabilitet i det samlede elektriske anlegget,
Lavere driftskostnader.

Modeller som drives med 230–250 VAC oppnår en effektfaktor (PF) på 0,98–0,99, noe som bekrefter den høyeste kvaliteten og påliteligheten i de mest krevende industrielle miljøene. En så høy effektfaktor reduserer belastningen på nettet og bidrar til å øke anleggets energieffektivitet – noe som gir direkte besparelser.

LED-strømforsyninger for pålitelig drift i eksplosjonsfarlig sone 1

Hver armatur bruker høytytende LED-strømforsyninger som gir:
Energieffektiv drift,
Stabil strømforsyning til LED-modulene,
Forlenget levetid for belysningssystemet.

Takket være presis spenningsregulering unngås flimring og lysfall. Dette er avgjørende der det kreves jevnt og kontinuerlig lys – for eksempel i industrielle og teknologiske anvendelser.

Strømforsyning? Fleksibilitet som standard

Ex PrimeLine-nødlys er utformet for å fungere under ulike spenningsforhold:
110 VAC, 50 Hz
220 VAC, 50 Hz
230 VAC, 50 Hz
240 VAC, 50 Hz
250 VAC, 50 Hz

Takket være denne allsidigheten vil PrimeLine-armaturene fungere godt i mange land og i en lang rekke ulike installasjoner – uten at det er behov for ytterligere tilpasning.

Lampens lengde skal passe til rommet

Det finnes to husstørrelser – 670 mm og 1270 mm – slik at armaturen kan tilpasses optimalt til installasjonsforholdene og de spesifikke forholdene i eksplosjonsfarlige omgivelser (spesielt sone 1).

Elektriske og fotometriske data

PrimeLine med en lengde på 670 mm og en effekt på 24,6 W

Model oprawyTyp
klosza
Strumień
świetlny lm
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc lm
Napięcie VFotometria
PrimeLine 60-1 ****XTransparentny:28391151420AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mrożony:27251151362AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mleczny:24131151206AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz

PrimeLine med en lengde på 670 mm og en effekt på 29,4 watt

Model oprawyTyp
klosza
Strumień
świetlny lm
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc lm
Napięcie VFotometria
PrimeLine 60-2 ****XTransparentny:35861221793AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mrożony:34431221721AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mleczny:30481221524AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz

PrimeLine med en lengde på 670 mm og en utgangseffekt på 33,5 W

Model oprawyTyp
klosza
Strumień
świetlny lm
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc lm
Napięcie VFotometria
PrimeLine 60-3 ****XTransparentny:41791252089AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mrożony:40121252006AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mleczny:35521251776AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz

PrimeLine med en lengde på 1276 mm og en effekt på 44,2 W

Model oprawyTyp
klosza
Strumień
świetlny lm
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc lm
Napięcie VFotometria
PrimeLine 12-1 ****XTransparentny:58001312900AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mrożony:55681312784AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mleczny:49301312465AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz

PrimeLine med en lengde på 1276 mm og en effekt på 54 W

Model oprawyTyp
klosza
Strumień
świetlny lm
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc lm
Napięcie VFotometria
PrimeLine 12-2 ****XTransparentny:71001313550AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mrożony:68161313408AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mleczny:60351313017AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz

PrimeLine med en lengde på 1276 mm, effekt 63,5 W

Model oprawyTyp
klosza
Strumień
świetlny lm
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc lm
Napięcie VFotometria
PrimeLine 12-3 ****XTransparentny:83001314150AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mrożony:79681313984AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz
Mleczny:70551313527AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz

Parametrene er beregnet for en temperatur på 25 °C, fargetemperatur 4000 K og CRI > 80. Toleranse +/- 5 %.

Frosset glass

Kraftig, mykt spredt lys uten å blende

9 981 lm uten blending

Den smarte lampeskjermen minimerer risikoen for blending og øyetretthet.

Ideell for bruk både innendørs og utendørs

Den beste balansen mellom lysintensitet og fravær av blending.

OPTILINE 12-3 30 10 25 frostet (lysstyrke i et polarkoordinatsystem)en.webp
OPTILINE 12-3 30 10 25 frostet (lysstyrke i et polarkoordinatsystem)en.webp

MELKEHVIT lampeskjerm

En løsning spesielt utviklet for store rom der det ofte oppholder seg mennesker.

Best egnet for innendørs bruk

Ingen gjenskinn, ingen øyetretthet, svært god fargegjengivelse

Perfekt for større områder

Den spesielle lampeskjermen sprer lyset kraftig og gir det en myk karakter

OPTILINE 12-3 30 10 25 mleczny (luminous intensity in a polar coordinate system)pl.webp

GJENNOMSIKTIG lampeskjerm

Kraftig belysning. Best ytelse. Maksimal fleksibilitet.

Høy effekt

Hele 10 342 lm fungerer utmerket utendørs og i rom med høy takhøyde.

Rett lyset ved hjelp av 22 linser

En unik mulighet til å endre lysretningen etter eget ønske.

OPTILINE 12-3 30 10 25 gjennomsiktig (lysintensitet i polarkoordinatsystemet)

Dimensjoner og montering av Ex PrimeLine-armaturen

KamptypeLL1B
PrimeLine 60-**********670400173
PrimeLine 12-**********1276800173
Dimensjonene avhenger av monteringsmåtenHB1
Takbrakett D18119157
Takbrakett D40143,7200
M8 øyebolt for hengende montering154,2
Stolpebeslag R50156,2
Veggbrakett K45184,7
Takbrakett C153,4

Målene er angitt i mm

Holder D18

D40-holder

R20-holder

R50-holder

K45-holder

C-holder

Fotometri.

Last ned.

Bruksanvisning

PDF: Bruks- og driftsanvisning

Sertifikater

PrimeLine – przemysłowa lampa awaryjna Ex ATEX do strefy 1 gotowa na każde warunki

Nowa linia lamp awaryjnych przeciwwybuchowych pod centralną baterię Ex ATEX PrimeLine została zaprojektowana jako efektywna, niezawodna i wszechstronna odpowiedź na potrzeby przemysłu. Dzięki sprawdzonej budowie, szerokiemu wachlarzowi opcji oraz atrakcyjnej cenie, PrimeLine sprawdzi się zarówno w nowych instalacjach, jak i przy modernizacji istniejących systemów. Współpraca z systemami centralnej baterii Eaton gwarantuje bezproblemową integrację z centralnym zasilaniem awaryjnym.

Opcjonalne zasilanie awaryjne z wbudowanego akumulatora – niezawodność nawet przez 3 godziny

Jeśli zamiast zasilania z centralnej baterii zdecydujesz się na wybór opcji awaryjnej lampy przeciwwybuchowej do strefy 1 zasilanej z wewnętrznego akumulatora, to w zależności od konfiguracji, oprawa może działać w trybie awaryjnym przez 1,5 lub 3 godziny. Wersje przystosowane do ujemnych temperatur mogą być wyposażone w zintegrowaną grzałkę, która stabilizuje warunki pracy baterii i zapewnia nieprzerwane oświetlenie w każdych warunkach.

Parametry świetlne, które robią różnicę

Lampy awaryjne ATEX PrimeLine cechują się ponadprzeciętną wydajnością świetlną – to jeden z najmocniejszych punktów tego produktu:

  1. Krótsza wersja: 4400 lumenów przy 125 lm/W
  2. Dłuższa wersja: ponad 8500 lumenów przy 145 lm/W
  3. Warianty awaryjne z CB: 50% natężenia podstawowego światła

Dostosowana do trudnych warunków – niskie i wysokie temperatury

PrimeLine została opracowana z myślą o ekstremalnych temperaturach. Wersja awaryjna z baterią może działać nawet przy -20°C, a standardowe modele w zakresie od -40°C do +50°C (z opcją do +55°C). Wersje z centralną baterią wytrzymują temperatury od -30°C do +50°C.

Certyfikacja na poziomie międzynarodowym

Nasza lampa awaryjna PrimeLine zasilana z centralnej baterii posiada pełną certyfikację ATEX i IECEx, co zapewnia zgodność z normami bezpieczeństwa dla atmosfer wybuchowych na całym świecie. Na rynek polski dostępna będzie także wersja z dopuszczeniem CNBOP, co gwarantuje spełnienie lokalnych przepisów i wymogów formalnych dla oświetlenia awaryjnego.