Lampy awaryjne ATEX Ex dla strefy 21, 22 i 2 dla centralnej baterii | lampy przeciwwybuchowe awaryjne LED

Oprawa awaryjna LED ATEX dla strefy 21 i 22 i 2
Oprawa awaryjna LED ATEX dla strefy 21 i 22 i 2

Lampa awaryjna LED ATEX OptiLine pod centralną baterię

Możliwość dostosowania strumienia światła awaryjnego

Wersja z modułem adresowym V-CG-S

Druga wersja z modułem adresowo-przełączającym V-CG-SE 

2 długości, 3 typy kloszy, 3 wielkości mocy modułów LED

Bardzo wysoka sprawność (od 137 do 181 lm/W)

Zamiennik dla oprawy świetlówkowej 18W / 36W / 58W

Atex Ex safety requirements for workplaces and equipment used in explosive atmospheres symbol

IECEx Ex symbol

CNBOP Ex logo

CE European health, safety, and environmental protection standards

IP66 ingress protection code symbol

Working temperature for -30 Celsius symbol

Working temperature for +40 Celsius symbol

Digital Addressable Lighting Interface protocol for digital lighting control symbol

Dane Techniczne

Dane fotometryczne: proszę zobaczyć szczegóły poniżej

Certyfikaty: ATEX, IECEx, CNBOP

ATEX:

Atex Ex symbolII 2 D  Ex tb IIIC T70°C Db ( Cert. nr: KSCP 23ATEX0021X )

Atex Ex symbolII 3 G  Ex ec mc IIC T4 Gc ( Cert. nr: KSCP 23ATEX0022X )

IECEx:

Ex tb IIIC T70°C Db ( Cert. nr: IECEx KSCP 23.0045X )

Ex ec mc IIC T4 Gc ( Cert. nr: IECEx KSCP 23.0045X )

Materiał obudowy: GRP

Materiał klosza: poliwęglan stabilizowany UV

Klosz w trzech wersjach: transparentny / mleczny / mrożony

Odporność na uderzenia: WYSOKA zgodnie z PN-EN IEC 60079-0

IP: IP66/IP67

Temperatura barwowa: 4000 K (opcjonalnie: 3000K or 5000 K)

CRI: >80 (opcjonalnie: >70 or >90)

Temperatura otoczenia: od -30°C do +50°C (ATEX)

Cena

Wyślij nam swoją prośbę o wycenę.


Specify the number and size of glands and accessories (switches, lights, etc.). The system will suggest the minimum dimensions of the box. You will also be able to download a quote for the entire set.

Lampa awaryjna LED ATEX, którą montuje się szybko i tanio

Wnętrze lampy awaryjnej LED ATEX OptiLine zaprojektowaliśmy z myślą o ergonomii pracy montera i serwisanta. Umożliwiliśmy szybkie otwarcie, przy zachowaniu wymagań dotyczących bezpieczeństwa dla lamp przeciwwybuchowych awaryjnych. W środku nie znajdziesz luźnych części, które mogą spaść przy otwarciu, ponieważ wszystkie elementy są połączone ze sobą na zawiasach lub śrubach niezgubnych. We wnętrzu lampy awaryjnej Ex wszystkie elementy są idealnie spasowane, zapewniając jednocześnie dostęp elementów montażowych: nawet 4 dławnic kablowych M20 lub M25, które pozwalają wyeliminować drogie puszki rozgałęźne.

  • łącz lampy awaryjne przelotowo
  • eliminuj puszki rozgałęźne
  • ograniczaj zużycia kabli zasilających
  • zmniejsz zużycie koryt kablowych i zawiesi
  • skróć czas montażu opraw
  • obniż koszty montażu oświetlenia

Lampa awaryjna przeciwwybuchowa, która doświetla wszystko, co potrzebujesz 

bez zmiany miejsca montażu

bez konieczności przerabiania uchwytów montażowych

wystarczy jedna z 22 soczewek kierunkowych

aby doświetlić kluczowe miejsca

lub zmienić kierunek padania światła

Soczewka do oprawy oświetleniowej LED ATEX kierująca światło LQ
Soczewka do oprawy oświetleniowej LED ATEX kierująca światło LQ

Brak luźnych części eliminuje problemu montażowe lamp awaryjnych Ex

duża przestrzeń wewnątrz ułatwia podłączenie zasilania

szybki dostęp do elektroniki dzięki ręcznie odkręcanym śrubom

otwarty klosz nie spada dzięki zawiasom

otwarta płyta z modułem LED nie spada dzięki zawiasom

wszystkie elementy oprawy są ze sobą połączone

oprawa oświetleniowa ATEX jak otwierać i zamykać
oprawa oświetleniowa ATEX jak otwierać i zamykać

Lampa awaryjna LED ATEX EX dla stref 21, 22, 2 – OptiLine

box foto front

Kilka najważniejszych cech budowy lampy awaryjnej Ex ATEX serii OptiLine pod baterię centralną

Lampy awaryjne LED ATEX OptiLine do współpracy z centralną baterią wyposażone są w wydajne źródła światła LED. Lampa w wersji rozszerzonej może być stosowana również jako oświetlenie podstawowe, czyli można ją stosować jako oprawę dwufunkcyjną. Jej zewnętrzną obudowę wykonaliśmy z poliestru wzmocnionego włóknem szklanym (GRP). Z kolei klosz, który jest dostępny w trzech wariantach (przezroczysty, mrożony i mleczny), został wykonany z poliwęglanu stabilizowanego na promienie UV.

Lampa awaryjna Ex OptiLine pozwala na użycie soczewek modyfikujących kierunek świecenia. Nawet cztery dławnice kablowe M20 lub M25 oraz kable przelotowe ze złączami elektrycznymi po obu stronach oprawy znacząco upraszczają jej montaż oraz łączenie w większe układy. Wymienione rozwiązania eliminują konieczność stosowania puszek rozgałęźnych, zmniejszają zużycie kabli, koryt kablowych oraz innych materiałów instalacyjnych. Z kolei większy pozwala stosować grubsze kable od różnych producentów, w tym niepalne oraz z żyłami o większym przekroju w celu ograniczenia spadków napięcia na długości.

Nasza lampa awaryjna LED ATEX OptiLine może być dostarczona w dwóch wersjach związanych z modułami adresowymi dla baterii centralnej. Wersja CBX przeznaczona jest do współpracy z baterią centralną z modułem adresowym V-CG-S. Natomiast wersja CBY jest z modułem adresowo-przełączającym V-CG-SE

Zastosowanie lampy awaryjnej Ex ATEX OptiLine

Pyłoszczelna i odporna na silne strumienie wody oraz promieniowanie UV liniowa oprawa przeciwwybuchowa awaryjna certyfikowana do strefy gazowej 2 oraz pyłowej 21 i 22. Zaprojektowana do oświetlania ogólnego hal, przestrzeni przemysłowych, produkcyjnych i magazynowych ze szczególnym uwzględnieniem wymagań przemysłu w sektorach: petrochemicznym, chemicznym, naftowym, energetycznym, gazowym, drzewnym, papierniczym, spożywczym.

Nasza awaryjna lampa przeciwwybuchowa Optiline przeznaczona jest do stosowania wewnątrz pomieszczeń i na zewnątrz.

Dane elektryczne i fotometryczne lampy awaryjnej przeciwwybuchowej OptiLine

Lampa awaryjna ATEX o długości 670 mm oraz mocy 20 W

Model Oprawy Typ
klosza
Strumień
świetlny [lm]
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc [lm]
Napięcie
[V]
Fotometria
OptiLine 60-1****** CBX/CBY Transparentny: 3485 163 1650 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mrożony: 3324 155 1560 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mleczny: 2931 137 1400 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency

Lampa awaryjna ATEX o długości 670 mm oraz mocy 25 W

Model Oprawy Typ
klosza
Strumień
świetlny [lm]
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc [lm]
Napięcie
[V]
Fotometria
OptiLine 60-2****** CBX/CBY Transparentny: 4422 169 2150 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mrożony: 4218 162 2040 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mleczny: 3719 142 1820 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency

Lampa awaryjna ATEX o długości 670 mm oraz mocy 30 W

Model Oprawy Typ
klosza
Strumień
świetlny [lm]
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc [lm]
Napięcie
[V]
Fotometria
OptiLine 60-3****** CBX/CBY Transparentny: 5182 168 2550 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mrożony: 4943 160 2420 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mleczny: 4358 141 2160 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency

Lampa awaryjna EX o długości 1276 mm oraz mocy 38 W

Model Oprawy Typ
klosza
Strumień
świetlny [lm]
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc [lm]
Napięcie
[V]
Fotometria
OptiLine 12-1****** CBX/CBY Transparentny: 6739 171 3270 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mrożony: 6504 165 3100 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mleczny: 5700 144 2770 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency

Lampa awaryjna EX o długości 1276 mm oraz mocy 48 W

Model Oprawy Typ
klosza
Strumień
świetlny [lm]
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc [lm]
Napięcie
[V]
Fotometria
OptiLine 12-2****** CBX/CBY Transparentny: 8665 175 4100 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mrożony: 8363 169 3890 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mleczny: 7329 148 3480 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency

Lampa awaryjna EX o długości 1276 mm oraz mocy 58 W

Model Oprawy Typ
klosza
Strumień
świetlny [lm]
Skuteczność
lm / W
Strumień awaryjny
moc [lm]
Napięcie
[V]
Fotometria
OptiLine 12-3***** CBX/CBY Transparentny: 10342 175 4900 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mrożony: 9981 169 4650 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency
Mleczny: 8747 148 4160 AC 230, 50Hz / DC 230, 0Hz General
Emergency

Parametry obliczone dla temperatury 25oC, temperatury barwowej 4000K, CRI > 80. Tolerancja +/- 5%.

Klosz MROŻONY

Mocne, delikatnie rozproszone światło, bez efektu olśnienia

9 981 lm bez olśnienia

Inteligentny klosz minimalizuje ryzyko olśnienia i zmęczenia oczu.

Optymalny do użytku wewnątrz i na zewnątrz

Najlepsza równowaga pomiędzy intensywnością światła, a brakiem olśnienia.

OPTILINE 12-3 30 10 25 mrozony (luminous intensity in a polar coordinate system)pl.webp
OPTILINE 12-3 30 10 25 mrozony (luminous intensity in a polar coordinate system)pl.webp

Klosz MLECZNY

Rozwiązanie dedykowane do dużych pomieszczeń, w których często obecni są ludzie.

Najlepszy do użytku w pomieszczeniach

Brak olśnienia, brak zmęczenia oczu, bardzo dobre oddawanie barw

Idealny dla większych powierzchni

Specjalny klosz mocno rozprasza światło, nadając mu miękkość

OPTILINE 12-3 30 10 25 mleczny (luminous intensity in a polar coordinate system)pl.webp
OPTILINE 12-3 30 10 25 mleczny (luminous intensity in a polar coordinate system)pl.webp

Klosz TRANSPARENTNY

Mocne oświetlenie. Najlepsza wydajność. Najwyższa elastyczność.

Wysoka moc

Aż 10342 lm doskonale sprawdza się na zewnątrz oraz w wysokich pomieszczeniach.

Skieruj światło za pomocą 22 soczewek

Wyjątkowa możliwość swobodnej zmiany kierunku świecenia.

OPTILINE 12-3 30 10 25 transparentny (natężenie światła w układzie współrzędnych biegunowych)pl.webp
OPTILINE 12-3 30 10 25 transparentny (natężenie światła w układzie współrzędnych biegunowych)pl.webp

Photometric Information

Depending on the version, lighting fixture can allow a feed through wiring eliminating the need for additional patch or junction boxes. Versions with a 1-phase feed through 3×2,5mm2 L, N, PE wires and a 3-phase feed through 5×2,5mm2 L1, L2, L3, N, PE wires are available. Feed through wires are selected to meet electrical insulation and increased temperature ratings. Maximum feed through current for a 1-phase wiring is 12 A and for a 3-phase feed through wiring is 8 A. OptiLine 60*A1 fixtures does not offer a feed through option.

  • OPTILINE 12-3 30 10 25 OPAL (luminous intensity in a polar coordinate system)
  • OPTILINE 12-3 30 10 25 OPAL (luminous intensity in Bundle)
  • OPTILINE 12-3 30 10 25 FROZEN CLEAR (luminous intensity in Coordinate system)
  • OPTILINE 12-3 30 10 25 OPAL (luminous intensity in a polar coordinate system)
  • OPTILINE 12-3 30 10 25 OPAL (luminous intensity in Bundle)
  • OPTILINE 12-3 30 10 25 FROZEN CLEAR (luminous intensity in Coordinate system)

Electrical Information

Depending on the version, lighting fixture can allow a feed through wiring eliminating the need for additional patch or junction boxes. Versions with a 1-phase feed through 3×2,5mm2 L, N, PE wires and a 3-phase feed through 5×2,5mm2 L1, L2, L3, N, PE wires are available. Feed through wires are selected to meet electrical insulation and increased temperature ratings. Maximum feed through current for a 1-phase wiring is 12 A and for a 3-phase feed through wiring is 8 A. OptiLine 60*A1 fixtures does not offer a feed through option.

Wymiary i montaż lampy Ex OptiLine

Model OprawyLL1B
OptiLine 60-**********670400173
OptiLine 12-**********1276800173
Wymiary zależą od sposobu montażuHB1
Uchwyt D18119157
Uchwyt D40143,7200
Uchwyt R20154,2
Uchwyt R50156,2
Uchwyt K45184,7
Uchwyt C153,4

Wymiary podane w mm

Uchwyt D18

Uchwyt D40

Uchwyt R20

Uchwyt R50

Uchwyt K45

Uchwyt C

Fotometria

Do Pobrania

Lampy awaryjne LED ATEX: oszczędność kosztów i zwiększenie bezpieczeństwa w strefach zagrożenia wybuchem

Jeśli chodzi o oświetlenie w strefach zagrożenia wybuchem, to koszty opraw oświetleniowych ATEX (ATmosphères EXplosibles) stanowią tylko jeden element, który składa się na całość kosztów inwestycji. Montaż lamp awaryjnych przeciwwybuchowych może stanowić znaczącą część całkowitych wydatków, często wynosząc od 20% do 40%. Poniżej opisujemy, jak odpowiedni wybór lampy przeciwwybuchowej awaryjnej ATEX może nie tylko obniżyć koszty instalacji, ale także poprawić bezpieczeństwo w strefach zagrożenia wybuchem.

3 nieoczywiste kwestie podnoszące koszt montażu lamp awaryjnych Ex ATEX

Na wstępie warto zaznaczyć jedną rzecz, która jest niezwykle istotna dla dalszych rozważań. Nasi inżynierowie zanim opracowali konstrukcję lampy awaryjnej LED ATEX OptiLine, wiele lat spędzili, projektując i montując oświetlenie awaryjne i podstawowe w strefach zagrożenia wybuchem. Korzystali przy tym z lamp przeciwwybuchowych wielu producentów – zarówno tych najpopularniejszych, jak i tych mniej znanych. W ten sposób zdiagnozowali 3 nieoczywiste rzeczy, które mają znaczący wpływ na łączny koszt montażu lamp przeciwwybuchowych awaryjnych w przemyśle.

  1. Lampy do stref zagrożonych wybuchem wymagają użycia droższych, bo certyfikowanych zgodnie z dyrektywą ATEX, skrzynek rozdzielczych.
  2. Lampy awaryjne przeciwwybuchowe wymagają użycia droższych, bo ognioodpornych (niepalnych), przewodów zasilających.
  3. Niektóre branże wymagają użycia materiałów instalacyjnych ze stali nierdzewnej, co zwiększa koszty związane ze skrzynkami, korytkami i innymi komponentami.

Jak lampy awaryjne ATEX OptiLine zmniejszają koszty inwestycji?

Oprawy ATEX/IECEx OptiLine łączy w sobie cechy i certyfikaty zarówno normy ATEX, jak i IECEx. Oprawy te zostały zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z wymogami bezpieczeństwa i przepisami określonymi przez ATEX i IECEx w zakresie stosowania w atmosferach potencjalnie wybuchowych. Zawierają wysokowydajne źródła światła LED i nadają się zarówno do zastosowań w oświetleniu podstawowym, jak i awaryjnym. 

Do 4 dławnic kablowych w lampach awaryjnych Ex ATEX do stref 21, 22, 2

Wiele dostępnych na rynku lamp przeciwwybuchowych awaryjnych ma ograniczenia dotyczące liczby i rozmiaru dławnic kablowych, które można zamontować na ich obudowach. Zwykle sprowadza się to do możliwości wyboru pomiędzy jednym a dwoma dławikami M20. Lampy awaryjne LED ATEX OptiLine mogą natomiast pomieścić nawet cztery dławnice typu M20 lub M25 (po dwie z każdej strony), co w połączeniu z kablami przelotowymi zakończonymi dwoma przyłączami elektrycznymi pozwala na wszechstronne łączenie opraw bez konieczności stosowania skrzynek rozdzielczych. Co ważne, rozwiązanie to wpływa także na mniejsze zużyciem kabli zasilających oraz koryt kablowych. Istotny jest również fakt, że można stosować w naszych lampach dławik o rozmiarze M25. Pozwala to na stosowanie kabli o większym przekroju, a także kabli niepalnych, które są kluczowe w przypadku montażu lamp przeciwwybuchowych awaryjnych.

Oprawy dwufunkcyjne, czyli łączenie funkcji oświetlenia podstawowego i awaryjnego

Lampy awaryjne LED ATEX OptiLine mogą działać zarówno jako oświetlenie podstawowe, jak i awaryjne. Eliminuje to potrzebę osobnych instalacji, zapewniając elastyczność i efektywność. Co więcej, kiedy lampa dwufunkcyjna zasilana jest z centralnej baterii, automatyzujemy proces wymaganego prawem testowania opraw oświetlenia awaryjnego, co znacząco usprawnia te działania i oszczędza czas pracowników.

Szeroki zakres mocy świetlnych również w trybie awaryjnym

Lampy przeciwwybuchowe awaryjne zasilane z centralnej baterii są niezwykle elastyczne pod kątem dostosowania mocy świetlnej. Występują w dwóch długościach i oferują sześć poziomów mocy. W połączeniu z trzema różnymi opcjami przezroczystości kloszy daje to szeroki zakres możliwości mocy świetlnych, co pozwala dostosować je do różnych potrzeb oświetleniowych. Co więcej, dzięki zastosowaniu baterii centralnej dla zasilania trybu awaryjnego, możemy zmienić (zmniejszyć, zwiększyć) strumienie świetlne poszczególnych lamp awaryjnych przeciwwybuchowych, które mają być użyte w konkretnych pomieszczeniach lub miejscach, gdzie inwestor wymaga zwiększonego natężenia światła w trybie awaryjnym. Ta elastyczność ułatwia proces projektowania i pozytywnie wpływa na koszty instalacji. Zamiast polegać na kosztownych systemach sterowania lub dostosowywaniu wysokości montażu, można indywidualnie ustawić strumień świetlny dla każdej oprawy.

Soczewki kierunkowe dla lamp przeciwwybuchowych awaryjnych i podstawowych

Lampa awaryjna LED ATEX OptiLine umożliwia stosowanie soczewek do dostosowania kierunku oświetlenia. To innowacyjne rozwiązanie upraszcza instalację i prowadzi do oszczędności kosztów, eliminując konieczność stosowania specjalnych uchwytów czy akcesoriów.

Przekształcenie lampy dwufunkcyjnej ATEX w rozwiązanie typu High-Bay

Dzięki zastosowaniu specjalnej soczewki skupiającej, lampy przeciwwybuchowe awaryjne i podstawowe OptiLine nadają się do montażu na znacznych wysokościach. Eliminuje to konieczność stosowania opraw High-Bay lub specjalnych konstrukcji, co prowadzi do obniżenia kosztów i zapewnia jednolite oprawy w całym pomieszczeniu.